Pumo

II «Pumo» è l'oggetto più conosciuto delle ceramiche diGrottagite. In questa città pugliese, i pumi tradizionali decorano i balconi e gli angoli più belli delle case. Il nome «Pumo» deriva dal dialetto «Pumo dè fiure» che significa bocciolo di fiore. Il pumo racchiude un prezioso messaggio benaugurale di fecondità, prosperità e .felicità, e si regala per annunciare o augurare l'inizio di una nuova attività, di un matrimonio. la nascita di un figlio, o qualsiasi evento lieto.

The “Pumo" is the most known ceramics of Grottaglie. In this city of Puglia. traditional pumos decorate the balconies and the most beautiful places qf the houses. The name "pumo" comes from the dialect "pumo de fiure" which means flower bud. The pumo holds a precious message of fertility. prosperity and happiness, and you can give a present to announce the beginning of a new business, a wedding, the birth of a child, or any happy event.

Cola Cola

è il tipico fischietto bitonale in terracotta a forma di galletto. Il nome invece era dato dai artigiani gravinesi a la còula-còule, che dal dialetto significa gazza é un volatile abituale dei boschi di Murgia. Oltre di essere un simpatico giocattolo per i bambini, nella tradizione popolare é il simbolo di prosperità e buon augurio. In passato veniva regalato spesso come promessa di matrimonio ad una fidanzata; se suonava correttamente, la famiglia sarà felice e prolifica.Queste cola cola sono fatte a mano da Raffaele Loglisci di Gavina di Puglia.

is a typical bitonal terracotta whistle with the shape of a rooster. The name còula-còule derives from the local dialect that means magpie, a typical bird of the Murgian hills. It is a nice toy for children and a symbol of prosperity and good wishes in the local tradition. In the past, it was given as gift to the future wife. If the sound was nice, the family will be also happy and prolific. These cola cola are handmade by Raffaele Loglisci in Gavina di Puglia.

The Apulian housewife (massaia)

La massaia pugliese rappresenta la tipica donna del Sud che governa la casa e la famiglia, diffondendo dappertutto calore e amore. Non a caso la massaia ha un aspetto abbondante e con le sue forme morbide ed accoglienti trasmette dolcezza e affetto. Queste donne hanno un’espressione sorpresa e allegra che contraddistingue la famosa emozionalità e il temperamento tutto italiano. La massaia pugliese è realizzata e decorata mano in terracotta.

represents the typical South woman who rules the house and family, spreading warmth and love everywhere. It’s not a coincidence that the housewife has an abundant appearance and with its soft and comfortable shapes it transmits sweetness and affection. These women have a surprised and cheerful expression that distinguishes the famous Italian emotionality and temperament. The Apulian housewife is made and decorated by hand in terracotta.